О "чердаках" и "подвалах", "гифках" и "хештегах" узнали участники проекта "На одной волне"

0
225
О "чердаках" и "подвалах", "гифках" и "хештегах" узнали участники проекта "На одной волне"
О журналистике века ушедшего и века нынешнего узнали участники проекта разных поколений на встрече, прошедшей в центре "Забота".

Буквально за последние два десятилетия журналистика, как и многие другие сферы деятельности человека, благодаря современным технологиям изменилась до неузнаваемости. Какие методы работы использовались ранее, и какие новые "профессионализмы" пришли на смену старым, участникам лингвистического проекта «На одной волне» рассказали представители этой профессии разных возрастов. 

Так председатель городского совета ветеранов Наталья Полещук, которая стояла у истоков создания газеты «Вологодские новости», а потом много лет руководила заводской многотиражкой «Подшипник», рассказала, как выпускались газеты несколько десятилетий назад. Так, в каждой редакции был ретушер, которого сейчас заменили компьютерные технологии. На «чердаке» газетной полосы размещали самые яркие заголовки, а в «подвале» давали менее острые темы.

«Использовали клише, которое присылал ТАСС. Это такие пластмассовые приспособления, на которые наносился рисунок, который потом переносили на газету. Если клише было неуместно или с ошибкой, приходилось идти в типографию и переделывать всю страницу», – говорит Наталья Полещук.

О современном лексиконе рассказала редактор Информационно-издательского центра «Вологда-Портал» Алена Закатаева. Представители старшего поколения с интересом узнали, что такое мем, инфографика, хэштег.

«Мне понравилась гифка. Это картинка, которая повторяется в одном и том же темпе. Она не заканчивается, ее нельзя остановить и перезапустить. Это интересные вещи, интересные картинки», – делится представительница старшего поколения «учеников» Ольга Воробьева.

Новые знания молодые и опытные ученики записывают в специальные тетради. Конспекты пригодятся им на заключительном этапе проекта – лингвистическом диктанте, который покажет, насколько лучше стали друг друга понимать представители разных поколений. Экзамен назначен на середину ноября. До этого учеников ждет целая серия полезных уроков.

«На каждом занятии выступает два спикера – представители старшего и молодого поколений. Мы рассматриваем одну тему с двух сторон. Впереди еще пять уроков. Они будут посвящены, например, моде, питанию, организации молодежных мероприятий», – рассказала заместитель директора Молодежного центра «ГОР.СОМ 35» Яна Филиппова.

Напомним, что лингвистический проект "На одной волне" был разработан в рамках Школы социального проектирования на базе Молодежного центра «ГОР.СОМ 35». Стоит отметить, чьо данный проект получил грантовую поддержку по итогам конкурса «Активное поколение» Благотворительного фонда Елены и Геннадия Тимченко. Организаторы ставят перед собой задачу – помочь ветеранам и молодежи научиться лучше понимать друг друга, говорить на одном языке.

Присоединиться к проекту, как и написать городской лингвистический диктант, могут все желающие. Подробную информацию можно получить по телефону – 76-02-55.

вернуться в раздел Общество

написать комментарий

Если вы хотите оставить комментарий, то вам требуется авторизоватьcя на сайте.

Согласно ФЗ-152 уведомляем вас, что для функционирования наш сайт собирает cookie, данные об IP-адресе и местоположении пользователей. Если вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт.