В Вологде прошел телемост с культурно-просветительским Центром Даниила Гранина

Фото МБУК "ЦБС г. Вологды"
В рамках Года Даниила Гранина в городских библиотеках проходят литературно-музыкальные часы,  вечера любителей словесности, книжные выставки.  Одним из значимых событий стал телемост Центра писателя В.И. Белова с Культурно-просветительским центром Даниила Гранина в Санкт-Петербурге.

Послушать и поговорить об известном литераторе собрались курсанты Вологодского института права и экономики, учащиеся вологодских школ, студенты Института истории и филологии Вологодского государственного университета. Неожиданно для себя гости Центра перенеслись в 1919 год – год рождения писателя… Беседу с Софьей Кулаковой, куратором-библиотекарем Культурно-просветительского центра Даниила Гранина предваряла театрализованная лекция. Вместе с сотрудниками ЦБС участники телемоста «побывали» в доме, где родился писатель, на заводе, где он работал инженером, узнали о научной деятельности Даниила Александровича, «увидели» войну его глазами.

Затаив дыхание слушали школьники и студенты о семье Даниила Гранина – отец был сослан в Сибирь, мать работала портнихой; записи воспоминаний ленинградцев для «Блокадной книги»; о непростом выборе между наукой и литературой, который пришлось сделать писателю.

В двадцать первый век вернул гостей Центра звонок Софьи Кулаковой по скайпу. Библиотекарь рассказала о проектах Центра и конкурсах, в которых может принять участие молодёжь, а затем порекомендовала книги, с которых можно начать знакомство с творчеством человека, которого называли «совестью поколения». Читатели сразу же заинтересовались «Ленинградским каталогом», в котором Даниил Александрович рассказал о Ленинграде 30-х годов. Быт, нравы, уже исчезнувшие из обихода вещи, любимые песни, городские легенды и предания… Казалось, эпоха ушедшая десятилетия назад ожила на страницах издания – и, зачарованные встречей с прошлым, гости Беловского центра долго не хотели выпускать книгу из рук.

Участников телемоста интересовали многие вопросы: какие книги Гранина читают за рубежом? На какие языки переведены произведения писателя? Как началась работа над «Блокадной книгой»? Софья Игоревна так живо и увлекательно рассказывала об авторе, что у многих слушателей возникло желание прочесть произведения Даниила Александровича, и ещё больше узнать о его биографии.

Находясь в Центре писателя В.И. Белова, читатели и библиотекари невольно задались вопросом: «Есть ли что-то общее между Василием Ивановичем, крупнейшим представителем деревенской прозы и Даниилом Александровичем, писавшем о городе, научной интеллигенции?». Как оказалось, объединяет двух этих авторов очень многое – оба бескомпромиссно отстаивали то, что считали правильным, оба занимались не только литературой, но и общественной деятельностью, оба создали «энциклопедии быта» – Василий Белов описал русскую деревню в книге очерков о народной эстетике «ЛАД», а Даниил Гранин рассказал читателям о городской жизни. Белов и Гранин – два столпа российской культуры двадцатого столетия, и организаторы встречи предложили гостям обратиться книжной выставке с произведениями двух этих авторов и найти каждому в их произведениях что-то важное для себя.

Авторизуйтесь, чтобы добавить комментарий.

Согласно ФЗ-152 уведомляем вас, что для функционирования наш сайт собирает cookie, данные об IP-адресе и местоположении пользователей. Если вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт.